• 🇵🇱 PO POLSKU
  • 🇺🇦 УКРАЇНСЬКОЮ
  • Więcej
    • 🇵🇱 PO POLSKU
    • 🇺🇦 УКРАЇНСЬКОЮ
  • 🇵🇱 PO POLSKU
  • 🇺🇦 УКРАЇНСЬКОЮ

Присяжний перекладач у Кракові

Подзвонити

Про мене

Мене звати Ярина Душа, я присяжний перекладач української мови у Кракові, внесена до Реєстру Міністерства юстиції Польщі під номером TP/52/19. Я здобула ступінь магістра права на Факультеті Права, Адміністрації та Економіки Вроцлавського Університету, а також здобула ступінь магістра на факультеті Європейської дипломатії цього ж закладу.  


Як присяжний перекладач із 2019 року, спеціалізуюся на офіційних, юридичних, судових завірених перекладах, що потребують високої точності та правової верифікації. Завдяки  десятирічному досвіду роботи в міжнародних корпораціях чудово розумію значення конфіденційності, точності та дотримання строків, що є основою професійного перекладу.  


Письмові переклади

Присяжні письмові переклади є необхідними в багатьох ситуаціях, таких як вступ до навчальних закладів, працевлаштування, легалізація перебування, судові та адміністративні провадження, де документи мають бути офіційно визнані та відповідати встановленим правовим нормам.

Приклади присяжних перекладів, які я виконую:

  • Документи РАЦС – свідоцтва про народження, шлюб, смерть, зміни персональних даних, витяги з реєстрів.
  • Документи, що посвідчують особу – паспорти, ID-картки, карти побиту, необхідні для адміністративних процедур, легалізації перебування, реєстрації дитини тощо.
  • Дипломи та атестати про освіту – дипломи, шкільні свідоцтва, необхідні для вступу до університетів, нострифікації дипломів, працевлаштування.
  • Довідки – зокрема, медичні довідки, довідки про несудимість, про доходи та інші офіційні документи.
  •  Інші документи – вебсайти, регламенти, брошури, договори, довіреності, нотаріальні акти, водійські посвідчення тощо

Усні переклади

  • Переклад під час нотаріальних дій – зокрема, при укладенні договорів купівлі-продажу, оренди, оформленні довіреностей, заповітів та інших нотаріальних документів.  
  • Переклад на бізнес-зустрічах, виставках та комерційних переговорах – супровід під час міжнародних зустрічей, укладання контрактів, ділових переговорів, що потребують високої точності та професійного розуміння термінології.  
  • Переклад під час навчальних заходів та іспитів для отримання професійних кваліфікацій – супровід на професійних тренінгах, іспитах UDT, допитах та інших офіційних процедурах.  
  • Переклад у судових та адміністративних процесах – під час судових засідань, зустрічей з адвокатами, адміністративних проваджень та інших юридичних процедур.  

Спеціалізовані переклади

Я пропоную спеціалізовані та галузеві переклади, що охоплюють широкий спектр сфер, зокрема право, фінанси, технології, інженерію та інші галузі, які потребують глибоких знань і володіння професійною термінологією.

Такі переклади вимагають не лише відмінного володіння мовою, а й чіткого розуміння термінології та особливостей конкретної сфери.

Щоб гарантувати найвищу якість послуг, у разі складних чи вузькопрофільних текстів я співпрацюю з фахівцями різних галузей. Завдяки цьому можу забезпечити максимальну точність і відповідність перекладу, враховуючи професійний контекст і специфіку галузі.

Контакти

JD Jaryna Dusza

NIP 8992757755

REGON 383443195

Швидкий звʼязок у WhatsApp

ul.Szlak 65/ lokal 706, 31-153 Kraków, PolskUl.

📞 +48 500 541 281 ✉️ j.dusza@tlumacz-ukr.pl

Надіслати документи

Файли
Załączniki (0)

Ta witryna jest chroniona przez usługę reCAPTCHA oraz mają zastosowanie Zasady ochrony danych osobowych i Regulamin firmy Google.

Anuluj
  • Zasady ochrony danych osobowych

Tłumacz przysięgły języka ukraińskiego Kraków

Szlak 65/lokal 706, 31-153, Kraków, Polska

+48 500 541 281

Copyright © 2024 JD Jaryna Dusza — Wszelkie prawa zastrzeżone.

Obsługiwane przez GoDaddy

Ta witryna korzysta z plików cookie.

Używamy plików cookie do analizowania ruchu w witrynie i optymalizacji Twoich wrażeń. Jeśli zaakceptujesz użycie plików cookie, Twoje dane zostaną zagregowane z danymi innych użytkowników.

OdrzućZaakceptuj